중국어를 공부하는데 발음과 성조는 기본이죠. 중국 현지 학교에서는 학생들이 정확한 발음과 성조를 낼수 있도록 잰말놀이 绕口令(병음:ràokǒulìng)를 가르치곤 합니다.

오늘은 이전에 소개드렸던 四是四,十是十 보다 더 간단하면서 중국인이라면 누구나 알고 있는 잰말놀이인 《葡萄皮儿》를 소개합니다.

중국어 잰말놀이 绕口令 葡萄皮儿
중국어 잰말놀이 绕口令 葡萄皮儿

중국어 잰말놀이 绕口令 《葡萄皮儿》

중국어 《葡萄皮儿》은 병음으로 pútaopíér라고 읽으며 ‘포도껍질’을 뜻하는 단어입니다. 이 중국어 잰말놀이 《葡萄皮儿》를 통해 주로 중국어 발음의 b, p를 연습하고 개선할 수 있습니다.

비교적 간단한 버전과 함께 비교적 난이도가 있는 버전도 함께 소개해드리겠습니다

《葡萄皮儿》 쉬운 버전

중국어
葡萄皮儿pútaopíér

chī葡萄pútao葡萄pútao皮儿píér
chī葡萄倒pútaodào葡萄pútao皮儿
《포도 껍질》

포도를 먹을 때 포도 껍질을 뱉지 않는다.
포도를 먹지 않고 오히려 껍질을 뱉는다

《葡萄皮儿》 고급 버전

중국어 및 병음
葡萄皮儿pútaopíér

chī葡萄pútao匍萄pútao皮儿píér
chī葡萄pútaopiān葡萄pútao皮儿píér
chī葡萄pútao葡萄儿pútaoér
chī葡萄pútao葡萄pútao皮儿píér
不论búlùnchīchī葡萄pútaodōubiéluàn葡萄pútao皮儿
《포도 껍질》

포도를 먹을 때는 껍질을 뱉지 않고,
포도를 먹지 않으면 껍데기만 뱉는다.
포도를 먹지 않으면 뱉지 않고,
포도를 먹어도 껍질을 뱉지 않는다.
포도를 먹든 안 먹든 포도 껍질을 함부로 뱉지 말아라.

아래 영상은 중국어 잰말놀이 绕口令 – 《葡萄皮儿》 의 쉬운 버전입니다. 영상을 따라하며 발음 연습을 해보세요!

0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x